Viața a continuat așa aproape toți cei 5 ani. A fost uimitor cât de mult era la fel de la o zi la alta. Am deservit familia Bemerton pe cale sexuală, pe lângă treburile mele casnice, am fost pedepsit pentru câteva (foarte) puține abateri și le-am reafirmat lunar domnului Coleman și doamnei Camden că sunt încă demn să-mi păstrez locul de muncă.
M-am împrietenit grozav cu Janet în primele trei luni acolo și apoi a venit timpul ca ea să plece. În ultima zi în care a fost acolo, am văzut-o transformându-se dintr-o femeie sănătoasă și capabilă într-un animal abătut, epuizat și speriat. Nu pot pune degetul pe exact ce a fost, dar ceva nu a fost în regulă. Nici măcar nu și-a luat rămas bun de la mine. M-am gândit că poate, deși era fericită să meargă și să-și ia banii, și-a dat seama că o să-i fie dor de mine și de ceilalți și poate că era puțin precaută față de viitor.
Cu o zi înainte să plec, m-am întors în camera mea după ce mi s-a terminat tura. Mai aveam doar 24 de ore de mers și eram foarte fericit și entuziasmat. Dar când m-am întors în camera mea, am putut vedea că acesta nu ar fi un picnic.
Domnul Coleman și doamna Camden au fost acolo, împreună cu un avocat, pentru a discuta despre încheierea contractului meu aici. Mi s-a explicat că toată munca mea din ultimii 5 ani urma să culmineze cu evenimentele din următoarele 24 de ore. Mi-a fost indicată și explicată în detaliu o secțiune a contractului pe care nu o citisem.
Contractul spunea că urma să fiu de serviciu în următoarele 24 de ore consecutive, fără pauze de somn sau odihnă. Trebuia să-i slujesc nu numai pe Bemerton în modul meu obișnuit, ci și pe domnul Coleman și pe doamna Camden. S-au aplicat toate regulile obișnuite și apoi câteva. Regula suplimentară spunea că nu am avut voie să nu am lenjerie intimă, nici sutien și nicio eliberare sexuală în următoarele 24 de ore.
Orice încălcare a acestor reguli a fost motiv de pedeapsă severă sau demitere imediată - fără bonus. Astfel, această clauză a fost înființată pentru a-mi îngreuna să-mi păstrez finalul de contract; sa incerc sa ma fac sa anulez contractul si sa-mi refuz bonusul pentru care lucrasem in ultimii 5 ani. În plus, nu trebuia să vorbesc despre asta nimănui, iar când timpul mi-a expirat, a trebuit să plec fără să-mi iau rămas-bun și să nu mai iau niciodată contact cu vreunul dintre acești oameni.
Ei bine, nu eram pe cale să renunț la bonusul pentru care lucrasem atât de mult, așa că m-am pregătit pentru 24 de ore de iad. Am parafat paragraful, așa cum a cerut avocatul, iar avocatul i-a dat un plic domnului Coleman și a plecat. În timp ce domnul Coleman punea plicul în buzunar, mi-a ordonat să vin lângă el. Mi-a întins mâna sub uniformă, mi-a simțit chiloții și m-a informat că îmi încălc contractul și să-mi scot imediat chiloții și sutienul. Am făcut-o imediat, iar el și-a băgat din nou degetele în picioarele mele.
— Asa e mai bine, spuse el. „Știi, ultimele 24 de ore sunt cea mai bună parte... oricum pentru noi.” Se uită la doamna Camden și amândoi râseră din greu. El încă se juca cu păsărica mea și eu respiram greu și încercam să nu mă entuziasmez.
Doamna Camden a venit și s-a întins în jurul meu din spate, apucându-mi sânii și strângându-i cu putere. Am închis ochii și am simțit că degetul mijlociu și arătător al domnului Coleman alunecă în sus în păsărică. M-a tras cu ele, degetul mare lovindu-mi clitorisul la fiecare lovitură, până când gâfâiam.
„Nu vira”, a spus el, „nu ai vrea să-ți anulezi contractul după toată munca grea pe care ai depus-o, nu-i așa?” Și și-a scos degetele și le-a șters pe uniforma mea.
„Hopa, arată ca o uniformă pătată; mai bine te-ai schimba și repede, înainte ca doamna Camden să se hotărască să te pedepsească!”
M-am schimbat, recunoscător pentru șansa de a scăpa de sondarea lui. Dar când mi-am scos uniforma murdară, i-am simțit ochii străpunși de mine.
"Înainte să te schimbi, vino aici. Doamnă Camden, de ce nu te întinzi pe patul ei? Elena, coboară pe ea chiar acum."
M-am întins între picioarele ei și am început să o mănânc așa cum o iubește, când l-am simțit pe domnul Coleman venind în spatele meu. Și-a băgat penisul în pizda mea umedă și neglijent și a mângâiat de câteva ori. Apoi s-a scos și a împins capul penisului pe fundul meu.
„Vreau să o faci pe doamna Camden să vină înainte ca eu să vină. Acesta este un ordin direct și nu trebuie neascultat”.
A început să mă lovească în fund în timp ce lucram la păsărica din fața mea. Bărbia mea era umedă cu sucurile ei, în timp ce limba îmi lucra clitorisul. Aproape că aveam fălci de la limbă pe care o dădusem doamnei Bemerton mai devreme, dar am continuat să lucrez. În cele din urmă, ea a venit puternic de gura mea, în timp ce domnul Coleman a împușcat în mine. Mă prindea de șolduri și mă trăgea înapoi împotriva lui cu putere și mă durea. Dar mi-a făcut și păsărica să picure de dorință.
După aceea, mi s-a ordonat să fac curățenie și să mă îmbrac în uniformă și că aveam niște sarcini speciale de îndeplinit în seara asta.
Am stat treaz toată noaptea lustruind podeaua de la intrare cu o periuță de dinți și un tampon de unghii. A fost obositor și a trebuit să fiu foarte atent să nu-mi murdăresc uniforma. În fiecare oră veneau fie doamna Camden, fie domnul Coleman și îmi spuneau să mă ridic și îmi dădeau cu degetul în păsărică până când gâfâiam. Odată, doamna Camden a luat periuța de dinți și a băgat mâna în uniforma mea și mi-a curățat sfarcurile cu ea. M-a durut teribil, dar nu m-am clintit. Am luat-o.
Când a venit dimineața și a venit timpul pentru tura mea obișnuită, eram epuizat. Păream vânat și eram în flăcări de dorință. Eram paranoic de a eșua și de oameni care încercau să mă facă să eșuez. Dintre toate zilele, doamna Bemerton a ales ca aceasta să fie una dintre zilele în care a vrut să mă împotrivească. Am rezistat pentru tot ce meritam și nu m-am curmat.
La 4 fără un sfert, cu cincisprezece minute înainte să ajut cu ceaiul în biroul domnului Bemerton, domnul Coleman a venit la mine și m-a tras într-o cămară.
— Dă-te peste mine acum, spuse el cu cruzime.
Am făcut tot posibilul să-l fac să viră cât de repede am putut, ca să nu întârziem la ceai, dar evident că se ținea. În cele din urmă, am scos pistoalele mari, trăgându-l adânc în gâtul pentru tot ce meritam, înghițindu-i pe capul penisului și aproape că i-am înghițit. Asta l-a făcut peste margine, dar în loc să mi se ejeze în gură, s-a scos și a venit peste tot deasupra uniformei mele.
"Oh, nu, o uniformă murdară. Și vei ajunge la studiu în mai puțin de 5 minute. Mai bine grăbește-te!"
Am sărit în picioare și am alergat prin casă până în tunelul care ducea la camera servitorilor. Am fugit în camera mea cât de repede am putut, m-am schimbat și am alergat înapoi în birou. Am întârziat un minut. Domnul Bemerton era supărat.
"Doamnă Marceau, de-a lungul anilor v-am permis întotdeauna să acceptați pedeapsa decât să vă concediez pentru neajunsurile dvs., dar m-am săturat să o îndeplinesc. De ce nu ar trebui să vă las să plecați chiar acum?"
"Te rog, domnule Bemerton", am implorat eu, "am facut tot ce am putut. Sunt epuizata si incerc sa fac pe plac tuturor. O sa iau tot ce iti poti servi, te rog, te rog pedepseste-ma!"
Nu-mi venea să cred că cerșesc să fiu pedepsit. A fost atât de umilitor. Domnul Bemerton a văzut asta și i-a plăcut, savurat... l-a îngreunat.
„Bine, bine, întotdeauna am avut un punct slab pentru tine. O să-ți spun ce. O voi lăsa pe doamna Bemerton să-ți ducă crosta de călărie. După aceea, te întorci la mine și îmi spui totul. despre asta și o să te trag. Atunci poți pleca."
— Da, domnule, am spus eu cu încredere. Numai că nu eram încrezător, eram speriat de moarte. M-am întâlnit doar cu doamna Bemerton în alte două ocazii și aproape că m-a omorât. Acum iată, ultima mea zi, ultima ei șansă la cauza geloziei și amărăciunii ei. Chiar îmi era frică de ce mi-ar putea face ea.
Am surprins-o, pentru că nu era obișnuită să mă vadă la această oră a zilei. I-am spus situația și sângele i s-a părut că fierbe.
"Te-a trimis la mine doar ca să-mi amintească că o să te tragă cu tine când termin cu tine. Ei bine, asta nu se poate întâmpla dacă nu mai e nimic de tras!" Ea a țipat la mine să trec peste genunchi, ceea ce am făcut cu teamă pentru viața mea.
Ea s-a întins în mine cu trusa ei într-un acces de furie și lacrimi, în timp ce eu rupeam cu unghiile perna canapelei. Mă ustura fundul și simțeam vânătăi, dar ea și-a încheiat bătaia mai devreme decât credeam că o va face.
„Obișnuiam să aveam un fund drăguț ca acesta, știi”, a spus ea. Domnul Bemerton este un om superficial, deși bogat. Și sufăr pentru că am stat cu el. De aceea suferi – trebuie să suferi pentru bani la fel ca mine. Voi toți cei care treceți pe aici.”
În timp ce ea a spus asta, s-a jucat cu păsărica mea și mi-a mângâiat fesele. În curând m-am liniștit și mi-a spus să o părăsesc și să nu mă uit la ea. Am făcut cum mi sa spus.
Când m-am întors la domnul Bemerton, am plâns și i-am spus cum a fost cu recolta și despre furia ei geloasă. Părea foarte mulțumit și am decis să nu-i spun despre confesiunea ei patetică.
Si-a scos penisul si mi-a spus sa ma urc pe scaun si sa ma incalz pe el. Am făcut-o, așezându-mă pe penisul lui gigantic și așezându-mă pe el când a intrat în mine centimetru cu centimetru.
M-am apăsat împotriva lui în cursele în jos și mi-am strâns păsărica în sus, încercând din răsputeri să-l fac să viră înainte să-mi pierd controlul. Aceasta a fost ultima mea datorie. I-am îngropat fața în sânii mei și i-am dat dracu’ anului, gemând, măcinat, rotind. Curând a intrat în mine și m-a împins, epuizat.
Au trecut 2 ani de când am plecat din acea casă. Mi-am luat banii și am călătorit în multe dintre locurile la care am visat mereu, cu multe alte planuri în lucru. Am fost atent cu banii mei și nu văd cum se epuizează înainte să mor.
Singura problemă este că acum sunt o curvă incredibilă. Îmi place să fiu ordonat și pedepsit. De fapt, am nevoie de el. Ai grijă la mine, s-ar putea să vin în orașul tău!
SFÂRȘITUL